Gente de la Safor

Bienvenidos a Spain News Today.

África: Google Translate aprende 10 nuevos idiomas africanos

Diez de las nuevas adiciones de idiomas a Google Translate son idiomas africanos, incluidos lingala, twi y tigrinya. Ahora hay 133 idiomas impulsados ​​por tecnología que rompe las barreras del idioma y conecta comunidades de todo el mundo.

Google ha añadido 24 idiomas a su plataforma Google Translate para llegar a otros 300 millones de personas. La extensión es un catering social para hablantes cuyos «idiomas no están representados en la mayoría de las tecnologías» y un hito técnico en un paradigma de aprendizaje automático que aprende a «traducir a otro idioma sin siquiera ver un ejemplo».

Aunque el modelo de aprendizaje automático aún está en desarrollo, es útil para los idiomas en los que no se dispone de grandes conjuntos de datos de traducciones humanas que se usan para entrenar una computadora.

«Para muchos de los idiomas admitidos, incluso los idiomas más grandes de África que hemos admitido, por ejemplo, la traducción como yoruba e igbo, no es excelente. Ciertamente expresaría la idea, pero a menudo perdería mucha precisión del idioma, Isaac Caswell, un científico investigador de Google Translate, le dijo a BP. mal.

Algunas adiciones notables son mizo, utilizado por unas 800.000 personas en el extremo noreste de la India, lingala, utilizado por más de 45 millones de personas en África Central, lenguas indígenas en las Américas (quechua, guaraní y aymara) y el dialecto inglés ( criollo sierralónico).

La lista completa de nuevos idiomas ahora disponibles es:

Asamés, utilizado por unos 25 millones de personas en el noreste de la India.

Aymara, utilizado por cerca de dos millones de personas en Bolivia, Chile y Perú

READ  Abierto de Australia 2022: bosquejo, resultados, horario, cómo mirar, transmisión, actualizaciones en vivo, resultados, canal de TV

Bambara, utilizado por unos 14 millones de personas en Malí

Bhojpuri, utilizado por unos 50 millones de personas en el norte de India, Nepal y Fiji

Dhivehi, utilizado por unas 300.000 personas en las Maldivas

Dogri, que es utilizado por unos tres millones de personas en el norte de la India.

Ewe, utilizado por unos siete millones de personas en Ghana y Togo

Guaraní, utilizado por unos siete millones de personas en Paraguay, Bolivia, Argentina y Brasil

Ilocano, utilizado por unos 10 millones de personas en el norte de Filipinas

Konkani, utilizado por unos dos millones de personas en el centro de India

Krio, utilizado por unos cuatro millones de personas en Sierra Leona

Kurdo (Sorani), utilizado por unos 15 millones de personas en Irak e Irán

Lingala, utilizado por unos 45 millones de personas en la República Democrática del Congo, la República del Congo, la República Centroafricana, Angola y la República de Sudán del Sur.

Luganda, utilizado por unos 20 millones de personas en Uganda y Ruanda